A comparison of euphemistic strategies applied by MBC4 and Netflix to two Arabic subtitled versions of the US sitcom How I met your mother H Al-Jabri, A Allawzi, A Abushmaes Heliyon 7 (2), 2021 | 28 | 2021 |
Translation as a political action: reframing ‘the deal of the century’in the translations of the BBC A Allawzi, H Al-Jabri, D Ammari, S Ali Heliyon 8 (2), 2022 | 13 | 2022 |
Diaspora Reversed: A Post-Modern ‘Third Space’in ‘The American Granddaughter’ D Ammari, A Allawzi, Z Al-Shara International Journal of Arabic-English Studies 19 (1), 209-228, 2019 | 9 | 2019 |
L’Erreur en Traduction entre l’Arabe et le Français: Stratégies d’Anticipation, d’Identification et de Remédiation A Odeh, A Allawzi, N Emaish Jordan Journal of Modern Languages and Literature Vol 10 (1), 1-13, 2018 | 5 | 2018 |
“Ideological Encounters in the BBC Translation of Media Reports on the Conflict in Yemen” A Allawzi International Journal of Arabic-English Studies (IJAES) 18, 133-145, 2018 | 4 | 2018 |
The Visible Translator: Identifying Norms in the Translations of Edward Said’s Orientalism A Allawzi, K KHAMIS Durham University, 2015 | 3 | 2015 |
Literary theory and its role in modern and contemporary criticism: A critical approach AM Ibrahim, IS Almazaidah, A Allawzi | 2 | 2024 |
Adopting Quranic Structures in Classical Literary Translation: Selected Parts of Jane Eyre as a Model. RI Aljadid, AK Allawzi International Journal of Arabic-English Studies (IJAES) 24 (1), 2024 | 1 | 2024 |
Translation as an Ideological Practice in Abulhawa’s Mornings in Jenin A Allawzi, D Ammari, D Salman, I Almazaidah Jordan Journal of Modern Languages & Literatures 15 (4), 1325-1340, 2023 | 1 | 2023 |
Stylistic Features in the Translation of George Eliot’s The Lifted Veil into Arabic L Mudaghmesh, A Allawzi Dirasat: Human and Social Sciences 50 (4), 1-10, 2023 | 1 | 2023 |
Building translator-oriented English-Arabic physics glossary from domain corpus H Awwad, M Sawalha, A Allawzi, S Yagi International Journal of Speech Technology 26 (1), 151-162, 2023 | 1 | 2023 |
Surrealist Presencing in Theophile Gautier’s ‘The Mummy’s Foot’ D Ammari, A Allawzi, A Odeh Modern Applied Sciences 13 (3), 153-164, 2019 | 1 | 2019 |
The Translator as a Colonial Agent: Reframing the South in the English Translation of Season of Migration to the North A Allawzi, D Ammari, M Awwad, M Al-Shara’h Available at SSRN 4375822, 2024 | | 2024 |
'She Has The Heart!’Communicative Strategies of the Linguistic Expressions of Illnesses in Jordanian Arabic and the Effect of Religion in Their Manifestation N Naqrash, M Jarrah, S Ali, A Allawzi International Journal of Arabic-English Studies, 2024 | | 2024 |
Phonological, morphosyntactic and morphological integration of French loanwords into Jordanian Arabic of Amman M Awwad, H Hammouri, A Allawzi Dirasat: Human and Social Sciences 51 (3), 349-364, 2024 | | 2024 |
Variable use of intensifiers in Ottawa English E Al-Shawashreh, A Allawzi, M Jarrah Heliyon 10 (10), 2024 | | 2024 |
Contextualizing Canonical Inclusion: The Case of Early Modern English Female-Authored Non-Canonical Verse M Al-Shara'h, A Allawzi, H Amireh, A Al-Sharaâ World Journal of English Language 14 (4), 231-231, 2024 | | 2024 |
Adopting Quranic Classical Literary Translation: Selected Parts of Jane Eyre as a Model RI Aljadid, AK Allawzi International Journal of Arabic-English Studies, 447-470, 2024 | | 2024 |
A Critical Discourse Analysis of Translators’ Narratives Affecting Two Translations of the Same Text: A Case Study of Orientalism A Abu Zaghlan, Z Mustafa-Awad, A Allawzi Languages 8 (2), 152, 2023 | | 2023 |
Adopting Quranic Intertextuality in the Translation of Canonical Literature: A Lexical & Rhetorical Take on Intertextuality RI Aljadid, AK Allawzi, ISS AlMazaidah | | 2023 |