Seguir
Giovanni Tallarico
Título
Citado por
Citado por
Año
Détection automatique, description linguistique et suivi des néologismes en corpus: point d'étape sur les tendances du français contemporain
E Cartier, JF Sablayrolles, N Boutmgharine, J Humbley, M Bertocci, ...
6e Congrès Mondial de Linguistique Française-Université de Mons, Belgique, 9 …, 2018
342018
Les apports de la lexicographie bilingue à l’interculturel
G Tallarico
revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 139-152, 2013
112013
Créativité lexicale et jeux de mots dans les messages publicitaires: formes et fonctions
G Tallarico
THE DYNAMICS OF WORDPLAY 7, 265-288, 2018
82018
La dimension interculturelle du dictionnaire bilingue
G Tallarico
Honoré Champion, 2016
72016
Le dictionnaire bilingue d’apprentissage: grammaire et directionnalité
G Tallarico
Éla. Études de linguistique appliquée, 101-116, 2018
52018
Dans le sillage de Ghiotti: Antonio Chanoux et Giulio Cumino
GL Tallarico
Les best-sellers de la lexicographie franco-italienne d’hier et d’aujourd …, 2013
52013
Stratégies culturelles dans la traduction des livres pour enfants. Le cas de Geronimo Stilton
GL Tallarico
Parallèles 1 (27), 100-113, 2015
42015
Le vocabulaire du tourisme, un laboratoire expérimental des procédés néologiques
G Tallarico
Acta Universitatis Carolinae Philologica, 169-179, 2020
32020
Néologismes expressifs et ludiques dans le vocabulaire de la pandémie
G Tallarico
REPÈRES-DORIF, 1-22, 2022
22022
Quelle néologie pour l’œnotourisme?-Stratégies françaises et italiennes en confrontation
G Tallarico, J Humbley
Neologica 2020 (14), 203-223, 2020
22020
Nouveaux horizons pour la néologie en français. Hommage à Jean-François Sablayrolles
G Tallarico, J Humbley, C Jacquet-Pfau
Nouveaux horizons pour la néologie en français. Hommage à Jean-François …, 2020
22020
«Cinquante nuances de board»: anglicismes néologiques et équivalents autochtones dans le domaine des sports de glisse
G Tallarico
Emprunts néologiques et équivalents autochtones: études interlangues, 271-288, 2018
22018
Traduire à la périphérie de la langue: En finir avec Eddy Bellegueule en italien”
G Tallarico
Atelier de traduction 29, 71-83, 2018
22018
Étudier la néologie et la terminologie du tourisme grâce aux corpus numériques: le projet NEOTUR
G Tallarico
Le parole del turismo. Aspetti linguistici e letterari, 225-238, 2022
12022
“Une jeunesse au Moyen-Orient”: lingue e identità a confronto nel graphic novel L’Arabe du futur
G Tallarico
PER NUBES 1, 177-194, 2018
12018
Traitement de la néologie externe dans la lexicographie sportive: les emprunts dans le DAAFAPS
G Tallarico
Neologica 2014 (8), 63-79, 2014
12014
La sémantique d’Anna Wierzbicka et l’approche MSN: recherches et applications
G TALLARICO
Publifarum, 2011
12011
ENEOLI: Studying and Documenting Lexical Innovation
G Tallarico, R Costa, A Salgado, AO Anić, F Vezzani, J Humbley, J Freixa, ...
Lexicography and Semantics. Book of Abstracts of the XXI EURALEX …, 2024
2024
Pour un dictionnaire de la néologie
G Tallarico, J Humbley, C Jacquet-Pfau, A Kacprzak, R Mudrochová, ...
LINGUISTIC INSIGHTS 310, 123-140, 2024
2024
«Pour cela il faudrait un homme et non pas une femme»: stéréotypes sexistes dans les dictionnaires bilingues français-italien
G Tallarico
La guirlande de Laura: écritures des femmes et écritures des arts de la …, 2024
2024
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20