Seguir
Zhu Hua
Zhu Hua
Professor of Language Learning and Intercultural Communication, IOE, University College London (UCL)
Dirección de correo verificada de ucl.ac.uk
Título
Citado por
Citado por
Año
Diagnostic evaluation of articulation and phonology (DEAP)
B Dodd, H Zhu, S Crosbie, A Holm, A Ozanne
Psychology Corporation, 2002
7362002
Phonological development: a normative study of British English‐speaking children
B Dodd, A Holm, Z Hua, S Crosbie
Clinical linguistics & phonetics 17 (8), 617-643, 2003
6682003
Translanguaging identities and ideologies: Creating transnational space through flexible multilingual practices amongst Chinese university students in the UK
W Li, H Zhu
Applied linguistics 34 (5), 516-535, 2013
5762013
Exploring intercultural communication: Language in action
Z Hua
Routledge, 2018
5742018
The phonological acquisition of Putonghua (modern standard Chinese)
Z Hua, B Dodd
Journal of child language 27 (1), 3-42, 2000
4522000
Transnational Experience, Aspiration and Family Language Policy
W Li, H Zhu
Journal of Multilingual and Multicultural Development. 37 (7), 655-666, 2016
3042016
Duelling languages, duelling values: Codeswitching in bilingual intergenerational conflict talk in diasporic families
Z Hua
Journal of Pragmatics 40 (10), 1799-1816, 2008
2452008
Language and culture in ELT
C Kramsch, Z Hua
The Routledge handbook of English language teaching, 38-50, 2016
2432016
Phonological development in specific contexts: Studies of Chinese-speaking children
Z Hua
Multilingual Matters, 2002
2022002
Accommodating toward your audience: Do native speakers of English know how to accommodate their communication strategies toward nonnative speakers of English?
E Sweeney, Z Hua
The Journal of Business Communication (1973) 47 (4), 477-504, 2010
1852010
Voices from the diaspora: Changing hierarchies and dynamics of Chinese multilingualism
L Wei, Z Hua
Walter de Gruyter GmbH & Co. KG 2010 (205), 155-171, 2010
1632010
Research methods in intercultural communication: A practical guide
Z Hua
John Wiley & Sons, 2015
1612015
Polish shop (ping) as translanguaging space
Z Hua, L Wei, A Lyons
Social Semiotics 27 (4), 411-433, 2017
1562017
“No, no Maama! Say “Shaatir ya Ouledee Shaatir”! Children’s agency in language use and socialisation
F Said, H Zhu
International Journal of Bilingualism 23 (3), 771-785, 2017
1532017
Geopolitics and the changing hierarchies of the Chinese language: Implications for policy and practice of Chinese language teaching in Britain
Z Hua, L Wei
The Modern Language Journal 98 (1), 326-339, 2014
1512014
Tranßcripting: Playful subversion with Chinese characters.
W Li, H Zhu
International Journal of Multilingualism 16 (2), 145-161, 2019
1412019
Negotiation as the way of engagement in intercultural and lingua franca communication: Frames of reference and interculturality
Z Hua
Journal of English as a Lingua Franca 4 (1), 63-90, 2015
1242015
Translanguaging and embodied teaching and learning: Lessons from a multilingual karate club in London.
H Zhu, W Li, D Jankowicz-Pytel
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23 (1), 65-80, 2020
1182020
Language socialization and interculturality: Address terms in intergenerational talk in Chinese diasporic families
Z Hua
Language and Intercultural Communication 10 (3), 189-205, 2010
1102010
The sequential organisation of gift offering and acceptance in Chinese
Z Hua, L Wei, Q Yuan
Journal of pragmatics 32 (1), 81-103, 2000
1082000
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20