Karahanlı Türkçesi satır-arası Kur'an tercümesi (TİEM 73 1v-235v/2) giriş-inceleme-metin-dizin A Kök PQDT-Global, 2004 | 131 | 2004 |
Teaching primary school pupils through audio-visual means S Bagila, A Kok, A Zhumabaeva, Z Suleimenova, A Riskulbekova, ... International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET) 14 (22 …, 2019 | 85 | 2019 |
Karahanlı Türkçesi satır-arası Kur’an tercümesi A Kök Yayımlanmamış doktora tezi, Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü …, 2004 | 20 | 2004 |
Karahanlı Türkçesi satır-arası Kur’an tercümesi (TİEM 73 1v-235v/2)(giriş-inceleme-metin-dizin). yayımlanmamış doktora tezi A Kök Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara, 2004 | 18 | 2004 |
XI. yüzyılda Türk dünyasında haberleşme metonimileri A Kök Turkish Studies (Elektronik) 5 (1), 1194-1209, 2010 | 16 | 2010 |
Türk hakanlığı dönemi ilk Türkçe satırarası Kur'an tercümesi TİEM 73: İlmî keşfi ve ilmî neşri meselesi A Kök Modern Türklük Araştırmaları Dergisi 14 (3), 191-211, 2017 | 12 | 2017 |
Karahanlı Türkçesi Satır-Arası Kur’an Tercümesi (TİEM 73 1v-235v/2), Giriş-Metin-İnceleme-Analitik Dizin A Kök Yayımlanmamış Doktora Tezi, Ankara, 2004 | 11 | 2004 |
Pîr-i Türkistan'ın metafor dünyası A Kök Kesit Yayınları, 2016 | 9 | 2016 |
Türklerin entellektüel mirası Kutadgu Bilig: devlet: adalet, kut, töre A Kök, B Özkan Nalbant (No Title), 2021 | 8 | 2021 |
Kültürel dil bilim bağlamında Kutadgu Bilig metaforları ÖE Kavalçalan, A Kök Akdeniz İnsani Bilimler Dergisi 9 (2), 225-242, 2019 | 8 | 2019 |
TÜRKÇE İLK KUR'AN ÇEVİRİLERİNDE TÜRLÜ'CENNET'LER ÜZERİNE. A KÖK Türk Dünyası Araştırmaları, 2009 | 6 | 2009 |
İlk Türkçe Kur’an Tercümelerinde Metonimli Kullanımlar Üzerine A Kök Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve …, 2004 | 6 | 2004 |
Oğuzeli ve yöresi ağızları A Kök Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Yüksek …, 1995 | 6 | 1995 |
Doğu Türkçesi İlk Kur’an Çevirilerinde Türlü ‘Cehennemler’Üzerine A Kök VI. Uluslararası Türk Dil Kurultayı, 20-25, 2008 | 5 | 2008 |
Karahanlı Türkçesi Satır-Arası Kur’an Tercümesi (TİEM 73 1v-235v/2),(Giriş-İnceleme-Metin-Dizin. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü (Yayımlanmamış Doktora Tezi) A Kök Ankara, 2004 | 5 | 2004 |
İlk Türkçe Doğu ve Batı Türkçesi Kur’an Çevirilerinde Özel Adlar A KÖK Türk Dil Kurumu V/Uluslar Arası Türk Dili Kurultayı Ankara, 2004 | 5 | 2004 |
YUSUF KUTADGU BİLİG’DE ODGURMIŞ’A TÜRKÇE NE SÖYLETİR A Kök, Ö Eker Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları Dergisi (TÜRKLAD) 3 (1), 20-59, 2019 | 4 | 2019 |
KUTADGU BİLİG’İN MISIR NÜSHASININ DİZİNİ ÜZERİNE NOTLAR Ö Eker, A Kök Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları Dergisi (TÜRKLAD) 1 (1), 85-116, 2017 | 4 | 2017 |
HAKANİYE TÜRKÇESİ KUR'AN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE BİR KARŞILAŞTIRMA DENEMESİ. A Kök Türk Dünyası Araştırmaları, 2007 | 4 | 2007 |
Oğuzeli ve yöresi ağızları (inceleme-metinler-sözlük) A Kök Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Van: Yüzüncü …, 1995 | 2 | 1995 |