Seguir
Rana Malhas
Rana Malhas
Lecturer of Computer Science, Qatar University
Email confirmado em qu.edu.qa
Título
Citado por
Citado por
Ano
AyaTEC Building a Reusable Verse-Based Test Collection for Arabic Question Answering on the Holy Qur’an
R Malhas, T Elsayed
ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing …, 2020
522020
Arabic machine reading comprehension on the Holy Qur’an using CL-AraBERT
R Malhas, T Elsayed
Information Processing & Management 59 (6), 103068, 2022
502022
Qur'an QA 2022: Overview of The First Shared Task on Question Answering over the Holy Qur'an
R Malhas, W Mansour, T Elsayed
European Language Resources Association (ELRA), 2022
392022
Qu-ir at semeval 2016 task 3: Learning to rank on arabic community question answering forums with word embedding
R Malhas, M Torki, T Elsayed
Association for Computational Linguistics (ACL), 2016
162016
ARABIC QUESTION ANSWERING ON THE HOLY QUR'AN
RR Malhas
122023
Interestingness filtering engine: Mining Bayesian networks for interesting patterns
R Malhas, Z Al Aghbari
Expert Systems with Applications 36 (3), 5137-5145, 2009
122009
Qur'an QA 2023 Shared Task: Overview of Passage Retrieval and Reading Comprehension Tasks over the Holy Qur'an
R Malhas, W Mansour, T Elsayed
Association for Computational Linguistics (ACL), 2023
82023
Fast discovery of interesting patterns based on Bayesian network background knowledge
R Malhas, Z Al Aghbari
Proceedings of ArabicNLP, 2023
52023
Real, Live, and Concise: Answering Open-Domain Questions with Word Embedding and Summarization.
R Malhas, M Torki, R Ali, T Elsayed, E Yulianti
TREC, 2016
42016
Query performance prediction for microblog search: a preliminary study
M Hasanain, R Malhas, T Elsayed
Proceedings of the first international workshop on Social media retrieval …, 2014
32014
An efficient Bayesian network approach for discovering interesting patterns
R Malhas, Z Al Aghbari
WIT Transactions on Information and Communication Technologies 37, 2006
12006
O sistema não pode efectuar a operação agora. Tente mais tarde.
Artigos 1–11