Resistance and accommodation: factors for the (non-) adoption of machine translation among professional translators P Cadwell, S o’Brien, CSC Teixeira Perspectives 26 (3), 301-321, 2018 | 216 | 2018 |
Language translation during disaster: A comparative analysis of five national approaches S O’Brien, F Federici, P Cadwell, J Marlowe, B Gerber International journal of disaster risk reduction 31, 627-636, 2018 | 171 | 2018 |
A Comparative Study of Post-editing Guidelines K Hu, P Cadwell Baltic Journal of Modern Computing 4 (2), 346, 2016 | 117 | 2016 |
Human factors in machine translation and post-editing among institutional translators P Cadwell, S Castilho, S O'Brien, L Mitchell Translation Spaces. A multidisciplinary, multimedia, and multilingual …, 2016 | 108 | 2016 |
Training citizen translators: Design and delivery of bespoke training on the fundamentals of translation for New Zealand Red Cross FM Federici, P Cadwell Translation Spaces 7 (1), 20-43, 2018 | 73* | 2018 |
Translation facilitates comprehension of health-related crisis information: Kenya as an example S O'Brien, P Cadwell Journal of Specialised Translation, 23-51, 2017 | 70 | 2017 |
Language, culture, and translation in disaster ICT: an ecosystemic model of understanding P Cadwell, S O'Brien Perspectives 24 (4), 557-575, 2016 | 47 | 2016 |
More than tweets: A critical reflection on developing and testing crisis machine translation technology P Cadwell, S O’Brien, E DeLuca Translation Spaces 8 (2), 300-333, 2019 | 46 | 2019 |
Translation and trust: a case study of how translation was experienced by foreign nationals resident in Japan for the 2011 great east Japan earthquake P Cadwell Dublin City University, 2015 | 46 | 2015 |
The international humanitarian sector and language translation in crisis situations. Assessment of current practices and future needs FM Federici, BJ Gerber, S O'Brien, P Cadwell INTERACT The International Network on Crisis Translation, 2019 | 45 | 2019 |
Ethics at the intersection of crisis translation and humanitarian innovation M Hunt, S O’Brien, P Cadwell, DP O’Mathúna Journal of Humanitarian Affairs 1 (3), 23-32, 2019 | 43 | 2019 |
Trust, distrust and translation in a disaster P Cadwell Disaster Prevention and Management: An International Journal 29 (2), 157-174, 2020 | 36 | 2020 |
Crisis translation training challenges arising from new contexts of translation F Federici, M O'Hagan, S O'Brien, P Cadwell Cultus 2019 (12), 246-279, 2019 | 22 | 2019 |
Crisis interpreting and Deaf community access in the COVID-19 pandemic E Mathews, P Cadwell, S O’Boyle, S Dunne Perspectives 31 (3), 431-449, 2023 | 21 | 2023 |
Translation and interpreting needs in the Great East Japan Earthquake of 2011 P Cadwell Proceedings of the FIT XXth World Congress, 752-760, 2014 | 21 | 2014 |
Translation of executive summary into Polish for the report: communicating Covid-19: translation and trust in Ireland's response to the pandemic S O'Brien, P Cadwell, A Zajdel Dublin City University, 2021 | 20 | 2021 |
Comprehension and trust in crises: investigating the impact of machine translation and post-editing A Rossetti, S O'Brien, P Cadwell European Association for Machine Translation, 2020 | 19 | 2020 |
A place for translation technologies in disaster settings: The case of the 2011 great East Japan earthquake P Cadwell Conflict and communication: A changing Asia in a globalising world, 169-194, 2016 | 19 | 2016 |
Communities of practice and translation: An introduction P Cadwell, F Federici, S O'Brien JoSTrans: the Journal of Specialised Translation, 2022 | 16 | 2022 |
Challenging ethical issues of online ethnography: reflections from researching in an online translator community B Huang, P Cadwell, R Sasamoto The Translator 29 (2), 157-174, 2023 | 13 | 2023 |