Följ
Li Wei
Li Wei
UCL Institute of Education
Verifierad e-postadress på ucl.ac.uk
Titel
Citeras av
Citeras av
År
Translanguaging as a practical theory of language
L Wei
Applied linguistics 39 (1), 9-30, 2018
34982018
Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain
L Wei
Journal of pragmatics 43 (5), 1222-1235, 2011
26602011
The bilingualism reader
L Wei
Routledge, 2000
11272000
Three generations, two languages, one family: Language choice and language shift in a Chinese community in Britain
L Wei
Multilingual Matters, 1994
10021994
Dimensions of bilingualism
L Wei
The bilingualism reader, 3-22, 2020
7212020
The ‘why'and ‘how'questions in the analysis of conversational code-switching
L Wei
Code-switching in Conversation, 155-176, 2013
6042013
Translanguaging identities and ideologies: Creating transnational space through flexible multilingual practices amongst Chinese university students in the UK
W Li, H Zhu
Applied linguistics 34 (5), 516-535, 2013
5732013
Rejecting abyssal thinking in the language and education of racialized bilinguals: A manifesto
O García, N Flores, K Seltzer, L Wei, R Otheguy, J Rosa
Critical inquiry in language studies 18 (3), 203-228, 2021
5072021
Handbook of multilingualism and multilingual communication
K Knapp, G Antos, P Auer, L Wei
Mouton de Gruyter, 2007
4032007
Multilinguality, multimodality, and multicompetence: Code‐and modeswitching by minority ethnic children in complementary schools
L Wei
The Modern Language Journal 95 (3), 370-384, 2011
3962011
Translanguaging, bilingualism, and bilingual education
O García, L Wei
The handbook of bilingual and multilingual education, 223-240, 2015
3952015
The description of bilingualism
WF Mackey
Language, Communication and Education, 291-307, 2005
3702005
A control process model of code-switching
DW Green, L Wei
Language, Cognition and Neuroscience 29 (4), 499-511, 2014
3482014
New Chinglish and the post-multilingualism challenge: Translanguaging ELF in China
L Wei
Journal of English as a lingua franca 5 (1), 1-25, 2016
3292016
‘What do you want me to say?’On the Conversation Analysis approach to bilingual interaction
L Wei
Language in society 31 (2), 159-180, 2002
3292002
A social network approach to code-switching: The example of a bilingual community in Britain
L Milroy, L Wei
One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code …, 1995
3231995
The Blackwell guide to research methods in bilingualism and multilingualism
L Wei, MG Moyer
John Wiley & Sons, 2009
3172009
Not a first language but one repertoire: Translanguaging as a decolonizing project
L Wei, O García
RELC journal 53 (2), 313-324, 2022
3152022
Contesting ‘language’as ‘heritage’: Negotiation of identities in late modernity
A Blackledge, A Creese, T Baraç, A Bhatt, S Hamid, L Wei, V Lytra, ...
Applied linguistics 29 (4), 533-554, 2008
3122008
The Cambridge handbook of linguistic multi-competence
V Cook, L Wei
Cambridge University Press, 2016
3072016
Systemet kan inte utföra åtgärden just nu. Försök igen senare.
Artiklar 1–20