compare-mt: A tool for holistic comparison of language generation systems

G Neubig, ZY Dou, J Hu, P Michel, D Pruthi… - arxiv preprint arxiv …, 2019 - arxiv.org
In this paper, we describe compare-mt, a tool for holistic analysis and comparison of the
results of systems for language generation tasks such as machine translation. The main goal …

Video games can increase creativity, but with caveats

JA Blanco-Herrera, DA Gentile… - Creativity Research …, 2019 - Taylor & Francis
Although many studies have focused on aggression or visual-spatial cognition effects of
video games, the problem-solving aspects have been largely ignored. This study sought to …

[PDF][PDF] Inducing a discriminative parser to optimize machine translation reordering

G Neubig, T Watanabe, S Mori - … of the 2012 Joint Conference on …, 2012 - aclanthology.org
This paper proposes a method for learning a discriminative parser for machine translation
reordering using only aligned parallel text. This is done by treating the parser's derivation …

A survey of word reordering in statistical machine translation: Computational models and language phenomena

A Bisazza, M Federico - Computational linguistics, 2016 - direct.mit.edu
Word reordering is one of the most difficult aspects of statistical machine translation (SMT),
and an important factor of its quality and efficiency. Despite the vast amount of research …

[PDF][PDF] Inducing sentence structure from parallel corpora for reordering

J DeNero, J Uszkoreit - Proceedings of the 2011 Conference on …, 2011 - aclanthology.org
When translating among languages that differ substantially in word order, machine
translation (MT) systems benefit from syntactic preordering—an approach that uses features …

Addicter: what is wrong with my translations?

D Zeman, M Fishel, J Berka, O Bojar - The Prague Bulletin of …, 2011 - zora.uzh.ch
We introduce Addicter, a tool for Automatic Detection and DIsplay of Common Translation
ERrors. The tool allows to automatically identify and label translation errors and browse the …

[PDF][PDF] Democratizing translation technologies–the role of humanistic research

A Pym - Luspio Translation Automation Conference, Rome, 2011 - usuaris.tinet.cat
Recent research on translation memories and machine translation technologies tends to
focus on technical issues only, falsely abstracting the technologies from the many different …

[PDF][PDF] Efficient top-down BTG parsing for machine translation preordering

T Nakagawa - Proceedings of the 53rd Annual Meeting of the …, 2015 - aclanthology.org
We present an efficient incremental topdown parsing method for preordering based on
Bracketing Transduction Grammar (BTG). The BTG-based preordering framework (Neubig et …