Bilingual lexical extraction based on word alignment for improving corpus search
Purpose This paper aims to describe the structure of an aligned Serbian-German literary
corpus (SrpNemKor) contained in a digital library Bibliša. The goal of the research was to …
corpus (SrpNemKor) contained in a digital library Bibliša. The goal of the research was to …
A multilingual evaluation dataset for monolingual word sense alignment
Aligning senses across resources and languages is a challenging task with beneficial
applications in the field of natural language processing and electronic lexicography. In this …
applications in the field of natural language processing and electronic lexicography. In this …
[PDF][PDF] Harvesting Multi-Word Expressions from Parallel Corpora.
The paper presents a set of approaches to extend the automatically created Slovene
wordnet with nominal multiword expressions. In the first approach multiword expressions …
wordnet with nominal multiword expressions. In the first approach multiword expressions …