[BOG][B] Plain English for lawyers
RC Wydick, AE Sloan - 2005 - lawschool.unm.edu
We lawyers do not write plain English. We use eight words to say what could be said in two.
We use arcane phrases to express commonplace ideas. Seeking to be precise, we become …
We use arcane phrases to express commonplace ideas. Seeking to be precise, we become …
[BOG][B] Legal writing in plain English: A text with exercises
BA Garner - 2023 - books.google.com
The leading guide to clear writing!--StartFragment--—and clear thinking!--StartFragment--—
in the legal profession for more than two decades, now newly updated. Admirably clear …
in the legal profession for more than two decades, now newly updated. Admirably clear …
[BOG][B] Tradition and change in legal English: Verbal constructions in prescriptive texts
C Williams - 2007 - books.google.com
In this volume the author examines verbal constructions in prescriptive legal texts written in
English. Modal auxiliaries such as shall, may and must are analysed, as well as indicative …
English. Modal auxiliaries such as shall, may and must are analysed, as well as indicative …
Variation in the use of modality in legislative texts: Focus on shall
G Garzone - Journal of Pragmatics, 2013 - Elsevier
On account of objections to its use in legislation raised by experts and Plain Language
advocates, shall has disappeared from legislative texts in some jurisdictions and is used …
advocates, shall has disappeared from legislative texts in some jurisdictions and is used …
[BOG][B] The impact of plain language on legal English in the United Kingdom
C Williams - 2022 - taylorfrancis.com
This volume offers insights into the ways in which plain language has influenced the
language of the law in the United Kingdom, critically reflecting on its historical development …
language of the law in the United Kingdom, critically reflecting on its historical development …
Legalese versus plain language
P Butt - Amicus Curiae, 2001 - HeinOnline
Legal English has traditionally been a special variety of English. Mysterious in form and
expression, it is larded with law-Latin and Norman-French, heavily dependent on the past …
expression, it is larded with law-Latin and Norman-French, heavily dependent on the past …
[BOG][B] The translation of European Union legislation: a corpus-based study of norms and modality
F Seracini - 2020 - books.google.com
This volume is a study into the norms that come into play in the translation of European
Union legislation. With a focus on expressions of modality, the study adopts a corpus-based …
Union legislation. With a focus on expressions of modality, the study adopts a corpus-based …
Legislative language in the EU: The Crucible
R Foley - International Journal for the Semiotics of Law, 2002 - Springer
The present article discusses threeactors whose interests shape legislativelanguage in the
EU to a significant extent: thelay reader, the legislator and the linguist. Asthe end user of …
EU to a significant extent: thelay reader, the legislator and the linguist. Asthe end user of …
[PDF][PDF] Is there a case for the abolition of 'shall'from EU legislation
PK Cooper - Riga: Riga Graduate School of Law, 2011 - rgsl.edu.lv
Is there a case for the abolition of ‘shall’ from EU legislation? Page 1 Is there a case for the
abolition of ‘shall’ from EU legislation? RGSL RESEARCH PAPERS NO. 1 PAUL KENDALL …
abolition of ‘shall’ from EU legislation? RGSL RESEARCH PAPERS NO. 1 PAUL KENDALL …
What plain English really is
W Schiess - Scribes J. Leg. Writing, 2003 - HeinOnline
Case for a Functional Approach to Legal Document Preparation, 2 by Professor David
Crump of the University of Houston Law Center. In this article, I first highlight some insights …
Crump of the University of Houston Law Center. In this article, I first highlight some insights …