plwordnet 3.0–a comprehensive lexical-semantic resource

M Maziarz, M Piasecki, E Rudnicka… - … of COLING 2016, the …, 2016‏ - aclanthology.org
Abstract We have released plWordNet 3.0, a very large wordnet for Polish. In addition to
what is expected in wordnets–richly interrelated synsets–it contains sentiment and emotion …

plWordNet 4.1-a linguistically motivated, corpus-based bilingual resource

A Dziob, M Piasecki, E Rudnicka - Proceedings of the 10th Global …, 2019‏ - aclanthology.org
The paper presents the latest release of the Polish WordNet, namely plWordNet 4.1. The
most significant developments since 3.0 version include new relations for nouns and verbs …

[PDF][PDF] A large wordnet-based sentiment lexicon for Polish

M Zaśko-Zielińska, M Piasecki… - Proceedings of the …, 2015‏ - aclanthology.org
The applications of plWordNet, a very large wordnet for Polish, do not yet include work on
sentiment and emotions. We present a pilot project to annotate plWordNet manually with …

Synonymy= translational equivalence

B Hauer, G Kondrak - arxiv preprint arxiv:2004.13886, 2020‏ - arxiv.org
Synonymy and translational equivalence are the relations of sameness of meaning within
and across languages. As the principal relations in wordnets and multi-wordnets, they are …

An open stylometric system based on multilevel text analysis

M Eder, M Piasecki, T Walkowiak - Cognitive Studies, 2017‏ - ceeol.com
Stylometric techniques are usually applied to a limited number of typical tasks, such as
authorship attribution, genre analysis, or gender studies. However, they could be applied to …

The data-driven bulgarian wordnet: Btbwn

P Osenova, K Simov - Cognitive Studies| Études cognitives, 2018‏ - ceeol.com
The paper presents our work towards the simultaneous creation of a data-driven WordNet
for Bulgarian and a manually annotated treebank with semantic information. Such an …

Word sense disambiguation based on large scale Polish CLARIN heterogeneous lexical resources

P Kędzia, M Piasecki, M Orlińska - Cognitive Studies| Études cognitives, 2015‏ - ceeol.com
Lexical resources can be applied in many different Natural Language Engineering tasks, but
the most fundamental task is the recognition of word senses used in text contexts. The …

UAlberta at SemEval-2020 task 2: Using translations to predict cross-lingual entailment

B Hauer, AA Habibi, Y Luan, A Mallik… - Proceedings of the …, 2020‏ - aclanthology.org
We investigate the hypothesis that translations can be used to identify cross-lingual lexical
entailment. We propose novel methods that leverage parallel corpora, word embeddings …

Constructing a poor man's wordnet in a resource-rich world

D Fišer, B Sagot - Language Resources and Evaluation, 2015‏ - Springer
In this paper we present a language-independent, fully modular and automatic approach to
bootstrap a wordnet for a new language by recycling different types of already existing …

[PDF][PDF] Beyond the transfer-and-merge wordnet construction: plWordNet and a comparison with WordNet

M Maziarz, M Piasecki, E Rudnicka… - Proceedings of the …, 2013‏ - aclanthology.org
Wordnets are lexico-semantic resources essential in many NLP tasks. Princeton WordNet is
the most widely known, and the most influential, among them. Wordnets for languages other …